Charles - песня, кавер на которую сделали Roselia.
Это была одна из песен-вызовов во время ивента Determined Darkness, Blue Rose Pride.
Первоначально она спродюсирована balloon, спета flower и выпущена 12 октября 2016 года.
Полная версия песни включена в альбом BanG Dream! Girls Band Party! Cover Collection Vol.2. Она была выпущена 16 марта 2019. Она также включена в альбом Garupa Vocaloid Cover Collection, который был выпущен 16 декабря 2020 года.
Альбомы и синглы[]
BanG Dream! Girls Band Party! Cover Collection Vol.2 | 16 марта 2019 г. | |
Garupa Vocaloid Cover Collection (Диск 2) | 16 декабря 2020 г. |
Игровая информация[]
Доступна на |
Ударов в минуту | 145 уд/мин |
140 нот |
218 нот |
373 ноты |
602 ноты |
665 нот |
Видео[]
Аудио[]
№ | Название | Длительность | Аудиофайл |
---|---|---|---|
08 | Charles | 03:52 | |
00 | Charles (Игровая версия) | 01:37 |
Текст[]
Sayonara wa anata kara itta
Sore nano ni hoho wo nurashite shimau no
Sō yatte kinō no koto mo keshite shimau nara mō īyo
Waratte
Hanataba wo kakaete aruita imi mo naku
Tada machi wo mioroshita
Kō yatte risō no fuchi ni
Kokoro wo okizatteiku mō īka
Karappo de iyō sore de itsuka
Fukai ao de mitashita no
Nara dō darō konna fū ni
Nayameru no kana
Ai wo utatte utatte kumo no ue
Nigorikitte wa mienai ya
Iya iya
Tōku egaiteita hibi wo
Katatte katatte yoru no mure
Igamiatte kiri ga nai na
Ina ina
Waraiatte sayonara
Asayake to anata no tameiki
Kono machi wa bokura no yume wo miteru
Kyō datte tagai no koto wo wasurete ikunda ne
Nē sōdeshō
Damatte iyō sore de itsuka
Sainamareta to shite mo
Betsuni īnda yo
Konna urei mo imi ga aru nara
Koi to kazatte kazatte shizukana hō e
Yogore kitta kotoba wo
Ima ima ima "koko ni wa dare mo inai" "ee, sō ne"
Mazatte mazatte futari no hate
Yuzuriatte nani mo nai na
Ina ina itami datte oshiete
Kitto kitto wakatteita
Damashiau nante bakarashī yōna
Zutto zutto mayotteita
Hora ne bokura wa kawarenai
Sōdarō
Tagai no sei de ima ga aru no ni
Ai wo utatte utatte kumo no ue
Nigori kitte wa mienai ya
Iya iya hi ni hi ni fuete ita kōkai wo
Katatte katatte yoru no mure
Yurushiatte imi mo nai na
Ina ina
Ai wo utatte utatte kumo no ue
Katatte katatte yoru no mure
Waraiatte sayonara
さよならはあなたから言った
それなのに頬を濡らしてしまうの
そうやって昨日の事も消してしまうならもういいよ
笑って
花束を抱えて歩いた意味もなく
ただ街を見下ろした
こうやって理想の縁に心を置き去っていく
もういいか
空っぽでいようそれでいつか
深い青で満たしたのならどうだろう
こんな風に悩めるのかな
愛を謳って謳って雲の上
濁りきっては見えないや
嫌嫌
遠く描いていた日々を
語って語って夜の群れ
いがみ合ってきりがないな
否否
笑い合ってさよなら
朝焼けとあなたの溜息
この街は僕等の夢を見てる
今日だって互いの事を忘れていくんだね
ねえそうでしょ
黙っていようそれでいつか
苛まれたとしても
別に良いんだよ
こんな憂いも意味があるなら
恋と飾って飾って静かな方へ
汚れきった言葉を
今今今「此処には誰もいない」「ええ、そうね」
混ざって 混ざって 二人の果て
譲り合って何もないな
否否否痛みだって教えて
きっときっとわかっていた
騙し合うなんて馬鹿らしいよな
ずっとずっと迷っていた
ほらね 僕等は変われない
そうだろう
互いのせいで今があるのに
愛を謳って謳って雲の上
濁りきっては見えないや
嫌 嫌 嫌 日に日に増えていた後悔を
語って語って夜の群れ
許し合って意味もないな
否 否 否
愛を謳って 謳って 雲の上
語って語って夜の群れ
哂い合ってさよなら
Это ты попрощалась,
Слезы текут по твоим щекам.
Если ты собираешься забыть то что было вчера, то этого достаточно.
Просто улыбнись.
Я шел с букетом
Без смысла, я посмотрел вниз на город.
Я оставляю свои потерянные чувства позади на краю идеала вроде того и уйду, достаточно ли этого?
Я позволю моему сердцу быть незаполненным
И как это было бы, если бы я заполнил свое сердце?
Темно - голубым когда - нибудь
Тогда могу я думать и чувствовать себя так?
Я говорил
О любви, но это выше облаков
Я не могу видеть сквозь свой затуманенный разум
Нет, нет, нет,
Далекие дни, о которых мы мнили
И говорили, и говорили про те дни из наших воспоминаний
Но мы ссорились без конца
Нет, нет, нет
Мы смущенно улыбались и прощались.
Утренний свет и твои вздохи
Этот город колыбель наших мечтаний
Даже сегодня мы забываем друг друга
Это не правда?
Я закрою рот
И если я когда-нибудь почувствую беспокойство за тишину
Этого достаточно
Потому что такая печаль может что-то значить для меня
Замаскировав любовь любовью
Мы говорим мерзкие слова в стороне
Сейчас, сейчас, сейчас,
"Никого здесь нет" - я знаю.
Мы смешиваем, смешиваем и, в конце концов,
Мы уступаем друг другу, но ничего не меняется
Нет, нет, нет,
Скажи мне, какова боль любви?
Я всегда знал это
Обманываем самих себя, друг и друга - это бессмысленная вещь?
Мне всегда было интересно.
Видишь, мы не можем изменить себя
Это ли не правда?
Даже если мы сейчас из-за друг друга зависим.
Я говорил и говорил о любви, но это выше облаков
Я не могу видеть сквозь свой затуманенный разум
Нет, нет, нет,
Далекие дни, о которых мы мнили
И говорить и говорить о тех, кто все больше и больше ежедневно сожалеет
Мы прощаем друг друга, но нет смысла.
Нет, нет, нет.
Мы говорим и говорим о любви, но это выше облаков
Мы обрели друг друга ночью
И попрощались смеясь.
Источник[1]
Выступления[]
- 12 декабря 2020: Rausch und/and Craziness -interlude-
- 22 февраля 2021: Rausch und/and Craziness II