BanG Dream! Wikia
Advertisement
BanG Dream! Wikia

A Trip Fully Enjoyed Card Story - Episode

Expression of a Different Side

Transcript


Temple - Nearby Path
 


Rinko: Amazing... Take a look at the temple grounds... It's beautiful inside...
Aya: You're right. It is amazing! There are colorful thingies that look like juggling bags hung up everywhere! Chisato-chan, over here!
Chisato: I can tell just by looking, Aya-chan. It is quite beautiful, indeed.
Kanon: Fufu, the two of you look like you're having a good time.
Sayo: Maruyama-san I can understand. But it's rare for you to be this enthusiastic over something, Shirokane-san.
Rinko: I'm sorry... It's just that this place... is the setting for a novel I like...
Kanon: I see. I didn't know that!
Aya: A lot of people come here in kimonos! How nice~. I didn't even know such a colorful temple existed.
Sayo: It seems that if you write your wish on these objects that look like juggling bags and hang them at the site, your wish will come true.
Chisato: In that case, should we all write our wishes down?
Aya: Okay! Looks like you can get them over there. I'll go take a look!
Aya: Starring in a TV drama... Or maybe being selected as a radio host... No, I should choose something more important to wish for!
Aya: Ohhh~, what should I write~?
Kanon: There's only one choice for me. "Make the world smile!"
Chisato: That's the Hello, Happy World! motto, but it's in line with your beliefs, too, Kanon... Fufu, I think it's great. Aya-chan, you shouldn't forget your humble beginnings, either.
Aya: I-I haven't forgotten them! See, look! My wish is this! "To become an idol that makes everyone's dreams come true!"
Chisato: I hope that's really the case.
Sayo: Fufu...
Sayo: Okay... I'm done with my wish. Shirokane-san, have you decided on one yet?
Rinko: ...
Sayo: Shirokane-san?
Rinko: Ah... I'm sorry. I'm not done writing yet... Please give me a little more time...
Sayo: That's perfectly fine... but you are staring out into the distance. Is something bothering you?
Rinko: Oh, no... It's just that... This view... I was thinking of... using it as inspiration for Roselia's outfits...
Sayo: Roselia's... outfits? This place is indeed breathtaking, but the impression is a little different than the outfits we usually wear...
Rinko: Yes... And that's why, maybe...
Rinko: Hikawa-san, you're right... Roselia's outfits mainly have a Gothic style to them... The colors are chic, but...
Rinko: Perhaps for some parts... I could incorporate... a more colorful, pop-inspired element...
Sayo: Are... you sure...? It's so different from our usual style that I have trouble envisioning it...
Rinko: For example... we could change the color of a small part of the skirts... or add a Japanese pattern to the lining... What do you think...?
Rinko: In that way... we can still incorporate a new style and express a different side of Roselia.... without changing our look completely... That was what I was thinking...
Sayo: Interesting...
Rinko: Every time we experience something... it also gives rise to a new aspect of Roselia... I was hoping to convey this visually...
Sayo: It may be difficult, but I believe there's value in trying. If it's alright with you, Shirokane-san, could I help you conceptualize?
Rinko: Of course... I would love to... hear your opinions...
Chisato: I was wondering what you two were talking about since you looked so serious. Fufu, the two of you greatly value being a part of Roselia.
Sayo: Shirasagi-san.
Rinko: That's because... we, ourselves, are... Roselia.
Sayo: We just start thinking about it without being aware. But isn't everyone the same way?
Chisato: Fufu. You're absolutely right, Sayo-chan.
Chisato: Perhaps this is how we as people and our bands grow.
Rinko: Yes... I believe so... It makes me... really happy...
Rinko: I think... there are still many, many things... we'll discover... and in turn, want to incorporate...
Sayo: For that to happen, first, we need to thoroughly enjoy ourselves during this school trip.
Rinko: Yes... I'm sure... our experiences... will be reflected and come to life someday... For Roselia... and for ourselves...
Aya: Hey~! Chisato-chan, Sayo-chan, Rinko-chan!
Kanon: I found a lovely Japanese tea café! Let's all go~!
Chisato: Yeah, we're coming! All of us!
Sayo: Shall we, Shirokane-san?
Rinko: Yes... Oh, that's right. I need to... finish writing my wish...
Rinko: (... "To reach the top together.")
Rinko: I hope this wish can really come true...
Aya: Rinko-chan, over here~! Come on, hurry up!
Rinko: Y-yes... I'm coming...!
 

A Trip Fully Enjoyed Card Story - Special Episode

Changing Me


Transcript

CiRCLE Café
 


Rinko: Hello, BanG Dreamer-san. Are you on your break right now...?
Rinko: I'm taking a short break as well... Practice came to a good place to stop...
Rinko: By the way... did you receive the souvenirs we brought back from our school trip...? I asked Hikawa-san... to give them out on my behalf...
Rinko: That's good... I'm glad you were happy to receive them.
Rinko: The school trip was very enjoyable...
Rinko: We toured around all of Kyoto's classic sightseeing spots... Both the famous temples and popular cafés...
Rinko: The distinguished atmosphere on the... historical streets, and in the majestic temples... left a deep impression on me.
Rinko: And while touring the temples... we even talked a bit about the past...
Rinko: It was about a time when... me and Hikawa-san could not yet talk to each other easily...
Rinko: Yes... That's right. It was when she helped me with my archery club trial.
Rinko: I remember that time clearly... It was very memorable for me...
Rinko: And when I found out that Hikawa-san felt the same way... it made me really delighted.
Rinko: But...to tell you the truth ... I don't think this is something the past me could have fathomed.
Rinko: In the past... I was terrified of... people getting to know me... and me getting to know others...
Rinko: But fast forward to now... I've become able to talk and reminisce about the past... like we did at night during the school trip.
Rinko: Fufu... It's a strange feeling... even for me...
Rinko: These kinds of conversations... are usually... a little embarrassing to have...
Rinko: But I'm so glad we had them... Those times were precious... And they really warmed my heart.
Rinko: I feel that... things that used to make me nervous... have turned into things that I find enjoyable...
Rinko: The trip was truly wonderful... because it helped me realize this.
Rinko: I just hope... to have more similar opportunities... in the future.
Rinko: You really think it'll happen...? Fufu... I'm delighted to hear you say that, BanG Dreamer-san.
Rinko: I... should get back to practice.
Rinko: Thank you very much for listening to me... I'll see you later.
 

Advertisement