Training Hall
Kokoro
Mmm~! So this is the human world! Look at all these buildings!
Kokoro: Mmm~! So this is the human world! Look at all these buildings!
Kokoro
Oh? Is that a shop over there? There's so many people lining up. Let's take a look!
Kokoro: Oh? Is that a shop over there? There's so many people lining up. Let's take a look!
Kokoro: ... Hagumi?
Hagumi
Oh, it's my turn! Hold on!
Hagumi: Oh, it's my turn! Hold on!
Hagumi
Rapunzel! Don't go without me~! You said we'd go together, right?
Hagumi: Rapunzel! Don't go without me~! You said we'd go together, right?
Kokoro
Oh, I'm sorry. But look!
Kokoro: Oh, I'm sorry. But look!
Hagumi
Wow! It's, umm... so different from where we're from!
Hagumi: Wow! It's, umm... so different from where we're from!
Kokoro
Look, there's so many people lining up for that shop over there. Let's go together!
Kokoro: Look, there's so many people lining up for that shop over there. Let's go together!
Hagumi: Okay!
Hagumi
Err... Huh? Where do I go again?
Hagumi: Err... Huh? Where do I go again?
Kanon
Hagumi-chan, over here.
Kanon: Hagumi-chan, over here.
Hagumi
Oh, yeah~! Sorry, I messed up again...
Hagumi: Oh, yeah~! Sorry, I messed up again...
Misaki
Don't worry, Hagumi. Wanna go through the staging one more time?
Misaki: Don't worry, Hagumi. Wanna go through the staging one more time?
Kaoru
First, let us recall where you appear. You shall come from stage left.
Kaoru: First, let us recall where you appear. You shall come from stage left.
Hagumi
Stage left...? Why did the stage leave...?
Hagumi: Stage left...? Why did the stage leave...?
Misaki
N-no, that's not what it means... The right side of the stage from the audience's perspective is called stage left.
Misaki: N-no, that's not what it means... The right side of the stage from the audience's perspective is called stage left.
Kaoru
Once you appear from stage left, you stand here. Could you say your lines from this position?
Kaoru: Once you appear from stage left, you stand here. Could you say your lines from this position?
Kaoru
After Kokoro utters her lines, you will look around... then walk over to this position.
Kaoru: After Kokoro utters her lines, you will look around... then walk over to this position.
Hagumi
After Kokoron's lines, look around, then move...
Hagumi: After Kokoron's lines, look around, then move...
Hagumi
Alright~! I think I'm good! Can we practice that part again?
Hagumi: Alright~! I think I'm good! Can we practice that part again?
Kokoro
Of course! Let's start with the part when you come out then!
Kokoro: Of course! Let's start with the part when you come out then!
Hagumi
Start from stage left... Come out here...
Hagumi: Start from stage left... Come out here...
Hagumi
Rapunzel! Don't go without me~! You said we'd go together, right?
Hagumi: Rapunzel! Don't go without me~! You said we'd go together, right?
Kokoro
Oh, I'm sorry. But look!
Kokoro: Oh, I'm sorry. But look!
Hagumi
Wow! It's so different from where we're from!
Hagumi: Wow! It's so different from where we're from!
Hagumi: ...
Hagumi
Umm, is it my line next...? Or Kokoron's? Wait, whose is it...?
Hagumi: Umm, is it my line next...? Or Kokoron's? Wait, whose is it...?
Hagumi
Ngh... I'm sorry, guys...
Hagumi: Ngh... I'm sorry, guys...
Kokoro
No worries, Hagumi! You'll get the hang of it with more practice!
Kokoro: No worries, Hagumi! You'll get the hang of it with more practice!
Kanon
I have so much I can't do either... Let's do our best together, Hagumi-chan.
Kanon: I have so much I can't do either... Let's do our best together, Hagumi-chan.
Hagumi
Kokoron, Kano-chan-senpai... Thanks. But how can I remember everything properly...?
Hagumi: Kokoron, Kano-chan-senpai... Thanks. But how can I remember everything properly...?
Misaki
Hmm, this is just what I noticed, but...
Misaki: Hmm, this is just what I noticed, but...
Misaki
When you try to do more than three things, you keep messing up on the fourth thing.
Misaki: When you try to do more than three things, you keep messing up on the fourth thing.
Hagumi
Ngh... Maybe that's all I can keep track of...
Hagumi: Ngh... Maybe that's all I can keep track of...
Kokoro
That's easy, then! We can just make you do three things!
Kokoro: That's easy, then! We can just make you do three things!
Kaoru
Ah, what an excellent idea. Misaki, adjust the scene so that Hagumi shall only have to do three things.
Kaoru: Ah, what an excellent idea. Misaki, adjust the scene so that Hagumi shall only have to do three things.
Misaki
You call that an excellent idea...? Aren't there lots of things we need to do in this scene?
Misaki: You call that an excellent idea...? Aren't there lots of things we need to do in this scene?
Misaki
If she only does three things, then the story won't move on at all.
Misaki: If she only does three things, then the story won't move on at all.
Kanon
I wonder why you can only memorize that much.
Kanon: I wonder why you can only memorize that much.
Kanon
Softball rules seem complicated, but they're easy for you, right...?
Kanon: Softball rules seem complicated, but they're easy for you, right...?
Hagumi
I remember all the rules for softball!
Hagumi: I remember all the rules for softball!
Misaki
Hmm... Maybe you're struggling because you're not used to theater?
Misaki: Hmm... Maybe you're struggling because you're not used to theater?
Kaoru
In that case, we shall use a concept she is familiar with. Something close to her heart and easy to remember.
Kaoru: In that case, we shall use a concept she is familiar with. Something close to her heart and easy to remember.
Hagumi
How do we do that?
Hagumi: How do we do that?
Kaoru
Let us experiment with the scene from before.
Kaoru: Let us experiment with the scene from before.
Kaoru
First, you shall appear from the first base. Then, after moving to the shortstop position, you may say your line.
Kaoru: First, you shall appear from the first base. Then, after moving to the shortstop position, you may say your line.
Kaoru
Once you hear Kokoro's line, check the first and third base, then play catch with your lines in order of you, Kokoro, then back to you. Then, run towards first base.
Kaoru: Once you hear Kokoro's line, check the first and third base, then play catch with your lines in order of you, Kokoro, then back to you. Then, run towards first base.
Hagumi
That was so easy to understand...! Alright! I'll go for it!
Hagumi: That was so easy to understand...! Alright! I'll go for it!
Hagumi
Rapunzel! Don't go without me~! You said we'd go together, right?
Hagumi: Rapunzel! Don't go without me~! You said we'd go together, right?
Kokoro
Oh, I'm sorry. But look!
Kokoro: Oh, I'm sorry. But look!
Hagumi
Wow! It's so different from where we're from!
Hagumi: Wow! It's so different from where we're from!
Kokoro
Look, there's so many people lining up for that shop over there. Let's go together!
Kokoro: Look, there's so many people lining up for that shop over there. Let's go together!
Hagumi: Okay!
Hagumi
I-I did it...! Yay! I did it, Kaoru-kun!
Hagumi: I-I did it...! Yay! I did it, Kaoru-kun!
Kaoru
Ah, what splendid acting that was!
Kaoru: Ah, what splendid acting that was!
Kokoro
That's our Hagumi! You did fantast-erific!
Kokoro: That's our Hagumi! You did fantast-erific!
Misaki
If we explain things using familiar terms, they'll be easier to remember, huh...
Misaki: If we explain things using familiar terms, they'll be easier to remember, huh...
Kaoru
It is but that. Now then, Hagumi. Why don't you continue to the next line?
Kaoru: It is but that. Now then, Hagumi. Why don't you continue to the next line?
Hagumi: Okay! Got it!
Hagumi
My next line is... Huh? Umm, I'm going to the shop with Rapunzel to... What was it again?
Hagumi: My next line is... Huh? Umm, I'm going to the shop with Rapunzel to... What was it again?
Misaki
Oh~... Hagumi's not only bad at memorizing the steps but her lines, too...
Misaki: Oh~... Hagumi's not only bad at memorizing the steps but her lines, too...
Kanon
Will it help if she uses softball terms?
Kanon: Will it help if she uses softball terms?
Misaki
Using them in lines is a bit much...
Misaki: Using them in lines is a bit much...
Hagumi
Umm, umm... I-it's fine! I'll work super-duper hard!
Hagumi: Umm, umm... I-it's fine! I'll work super-duper hard!
Kokoro
Yes, that's the spirit, Hagumi! Let's do our best together!
Kokoro: Yes, that's the spirit, Hagumi! Let's do our best together!