Hanasakigawa Girls' Academy - Courtyard

Kanon
Summer vacation is right around the corner. I'll have to add my club and part-time job plans to my calendar... Hm?
Kanon: Summer vacation is right around the corner. I'll have to add my club and part-time job plans to my calendar... Hm?

Kanon
Isn't that Eve-chan over there? That's a pretty intense expression. She must be really into that book...
Kanon: Isn't that Eve-chan over there? That's a pretty intense expression. She must be really into that book...

Eve
"Writing haiku is the art of expressing concepts such as objects, accomplishments, and scenery into words."
Eve: "Writing haiku is the art of expressing concepts such as objects, accomplishments, and scenery into words."

Eve
"Let's begin by simply describing what you currently see and hear in the form of a haiku."
Eve: "Let's begin by simply describing what you currently see and hear in the form of a haiku."

Eve
In the distance, I can hear cheers from the athletic club, as well as the song of summer cicadas. I also hear the sound of students rehearsing in the tea ceremony club room...
Eve: In the distance, I can hear cheers from the athletic club, as well as the song of summer cicadas. I also hear the sound of students rehearsing in the tea ceremony club room...
Kanon: ...?

Eve
And last but not least, the image of a puzzled Kanon-san!
Eve: And last but not least, the image of a puzzled Kanon-san!
Kanon: Fue... Uhmm...

Eve
Fufu. I am currently studying the art of haiku writing! Would you care to join me?
Eve: Fufu. I am currently studying the art of haiku writing! Would you care to join me?

Kanon
Haiku? Wh-what brought this on...?
Kanon: Haiku? Wh-what brought this on...?

Eve
I believe tea ceremonies and haiku are very similar.
Eve: I believe tea ceremonies and haiku are very similar.

Kanon
It's true that each one is a reflection of Japanese culture, but... how else are they similar?
Kanon: It's true that each one is a reflection of Japanese culture, but... how else are they similar?

Eve
Tea ceremonies also place importance on seasons, yes?
Eve: Tea ceremonies also place importance on seasons, yes?

Kanon
That's true. The tools and sweets that are used change depending on the season...
Kanon: That's true. The tools and sweets that are used change depending on the season...

Kanon
Oh, I see now. Another key part of haiku, aside from the five-seven-five pattern, is the seasonal vocabulary!
Kanon: Oh, I see now. Another key part of haiku, aside from the five-seven-five pattern, is the seasonal vocabulary!

Eve
Exactly! Both show the change in seasons, making them perfect representations of Japanese culture!
Eve: Exactly! Both show the change in seasons, making them perfect representations of Japanese culture!

Eve
Because of their similarities, I thought there might be some way to skillfully incorporate the two together.
Eve: Because of their similarities, I thought there might be some way to skillfully incorporate the two together.

Kanon
Oh, that's interesting.
Kanon: Oh, that's interesting.

Eve
Yes. The time spent making and drinking tea should be enjoyed to its fullest. I believe haiku would be perfect for that!
Eve: Yes. The time spent making and drinking tea should be enjoyed to its fullest. I believe haiku would be perfect for that!

Eve
Would that not be an excellent way to experience the true beauty of Japanese art?
Eve: Would that not be an excellent way to experience the true beauty of Japanese art?

Kanon
I see... Yeah, I could see haiku doing that.
Kanon: I see... Yeah, I could see haiku doing that.

Eve
Yes! That way our tea ceremonies can be even more thought-provoking and fun!
Eve: Yes! That way our tea ceremonies can be even more thought-provoking and fun!

Kanon
Yeah, I'm kind of interested myself now. Maybe we should both give it a try.
Kanon: Yeah, I'm kind of interested myself now. Maybe we should both give it a try.

Eve
Very well, let's hurry and make some tea! I will get everything ready!
Eve: Very well, let's hurry and make some tea! I will get everything ready!

Kanon
Ah, let me help you!
Kanon: Ah, let me help you!
Hanasakigawa Girls' Academy - Tea Room

Kanon
I see you've chosen a bowl with a maiden silver grass pattern, Eve-chan. Fufu, I can almost feel the cool autumn air.
Kanon: I see you've chosen a bowl with a maiden silver grass pattern, Eve-chan. Fufu, I can almost feel the cool autumn air.

Eve
So you noticed? How very observant, Kanon-san!
Eve: So you noticed? How very observant, Kanon-san!

Eve
The patterns we select must not only match the season but also bring pleasure to our guests... The level of hospitality in tea ceremonies is truly remarkable!
Eve: The patterns we select must not only match the season but also bring pleasure to our guests... The level of hospitality in tea ceremonies is truly remarkable!

Kanon
Fufu, I agree. Alright then... Thank you for the tea.
Kanon: Fufu, I agree. Alright then... Thank you for the tea.

Kanon
... Mmm, it's good.
Kanon: ... Mmm, it's good.
Eve: Really? I am glad!

Eve
And now, let's move on to the task at hand! We must take these feelings and express them in haiku form!
Eve: And now, let's move on to the task at hand! We must take these feelings and express them in haiku form!

Kanon
Okay, let's give it a go! Let's see... What am I feeling...?
Kanon: Okay, let's give it a go! Let's see... What am I feeling...?
Kanon: Hmmm....

Eve
... Oh dear, is nothing coming to mind?
Eve: ... Oh dear, is nothing coming to mind?

Kanon
Yeah... I've never practiced haiku before, so making one on the fly is kind of tricky.
Kanon: Yeah... I've never practiced haiku before, so making one on the fly is kind of tricky.

Kanon
I know that haiku need to touch on the current season, but I'm not really sure what kind of words to add...
Kanon: I know that haiku need to touch on the current season, but I'm not really sure what kind of words to add...

Eve
The book I was reading had a list of vocabulary you can use! Let's look over them together!
Eve: The book I was reading had a list of vocabulary you can use! Let's look over them together!

Kanon
Wow, amazing. Every page is packed with so many words.
Kanon: Wow, amazing. Every page is packed with so many words.

Eve
Look at this, Kanon-san! I found the summer section!
Eve: Look at this, Kanon-san! I found the summer section!

Kanon
Let's see... "Hammock"... "Bungalow"... Wow, they have almost anything you could think of.
Kanon: Let's see... "Hammock"... "Bungalow"... Wow, they have almost anything you could think of.

Eve
Both "cooler" and "refrigerator" are listed! Those are words that we use almost every day!
Eve: Both "cooler" and "refrigerator" are listed! Those are words that we use almost every day!

Kanon
I'm not too familiar with haiku, so I expected it to be beyond my understanding, but I feel a lot less intimidated knowing that these words are also acceptable.
Kanon: I'm not too familiar with haiku, so I expected it to be beyond my understanding, but I feel a lot less intimidated knowing that these words are also acceptable.

Eve
I agree! Though I feel that the words "refrigerator" and "cooler" may now remind me of haiku whenever I see them...
Eve: I agree! Though I feel that the words "refrigerator" and "cooler" may now remind me of haiku whenever I see them...

Eve
Having so many words and phrases at our disposal makes it difficult to decide which to use.
Eve: Having so many words and phrases at our disposal makes it difficult to decide which to use.

Kanon
... I think the trick may be to not think so hard about it.
Kanon: ... I think the trick may be to not think so hard about it.
Eve: What do you mean?

Kanon
If haiku are expressions of familiarity, then it may be best to not stray too far from our usual selves.
Kanon: If haiku are expressions of familiarity, then it may be best to not stray too far from our usual selves.

Kanon
Instead of worrying about what makes a good haiku, we should start with being honest with our feelings and write them as they are.
Kanon: Instead of worrying about what makes a good haiku, we should start with being honest with our feelings and write them as they are.

Eve
You are exactly right...! Great thinking, Kanon-san!
Eve: You are exactly right...! Great thinking, Kanon-san!

Eve
In that case... Yes, yes... Be honest with our feelings... Hmmm...
Eve: In that case... Yes, yes... Be honest with our feelings... Hmmm...

Kanon
(Eve-chan is thinking really hard about this... It's kind of nice to spend summer vacation tackling a new challenge with a friend...)
Kanon: (Eve-chan is thinking really hard about this... It's kind of nice to spend summer vacation tackling a new challenge with a friend...)

Kanon
("Intense vibrations... Troubled groans of a close friend... A cicada's song...")
Kanon: ("Intense vibrations... Troubled groans of a close friend... A cicada's song...")

Kanon
(... Hehe, just kidding.)
Kanon: (... Hehe, just kidding.)

Eve
Ah! Kanon-san! You came up with a haiku just now!
Eve: Ah! Kanon-san! You came up with a haiku just now!

Kanon
Huh?! H-how did you know...?!
Kanon: Huh?! H-how did you know...?!

Eve
You cannot fool these eyes! I can see through your every action, Kanon-san!
Eve: You cannot fool these eyes! I can see through your every action, Kanon-san!

Eve
Please share your newly written haiku with me! I will not move from this spot until you do! Immovable is my spirit!
Eve: Please share your newly written haiku with me! I will not move from this spot until you do! Immovable is my spirit!

Kanon
I-I don't think this is a matter of spirit...
Kanon: I-I don't think this is a matter of spirit...

Kanon
A-alright! I'll tell you, I'll tell you!
Kanon: A-alright! I'll tell you, I'll tell you!