Walking Home
Riverside

Kokoro
Mmm, the weather is so nice! I wonder what exciting things are out there today.
Kokoro: Mmm, the weather is so nice! I wonder what exciting things are out there today.

Kokoro
Let's go out and look for them, Misaki!
Kokoro: Let's go out and look for them, Misaki!
Misaki: ...

Kokoro
Misaki? Why do you look so down?
Kokoro: Misaki? Why do you look so down?

Kokoro
Oh, I know! You must be thinking about something, right?!
Kokoro: Oh, I know! You must be thinking about something, right?!

Misaki
Ah, yeah. About Kanon-san's street performance.
Misaki: Ah, yeah. About Kanon-san's street performance.

Misaki
She said that she wanted to do it herself, but I'm still wondering if there's anything I can do to help.
Misaki: She said that she wanted to do it herself, but I'm still wondering if there's anything I can do to help.

Kokoro
There's no reason to concern yourself. Kanon wishes to put on the show herself, correct?
Kokoro: There's no reason to concern yourself. Kanon wishes to put on the show herself, correct?

Misaki
Yeah, I get that, but...
Misaki: Yeah, I get that, but...

Misaki
Kokoro, you're one to talk. You were the first person offering to help her out before.
Misaki: Kokoro, you're one to talk. You were the first person offering to help her out before.

Kokoro
Oh, was I? I don't really remember.
Kokoro: Oh, was I? I don't really remember.

Misaki
Sigh, you really are something...
Misaki: Sigh, you really are something...

Misaki
I mean, aren't you the least bit worried about her? Even a little?
Misaki: I mean, aren't you the least bit worried about her? Even a little?

Kokoro
Not at all. It is Kanon, after all.
Kokoro: Not at all. It is Kanon, after all.

Kokoro
If anyone can make other people smile, it's her, yes?
Kokoro: If anyone can make other people smile, it's her, yes?

Misaki
Okay, I agree with you there, but...
Misaki: Okay, I agree with you there, but...

Kokoro
Then there's no need to worry! I can't wait to see what she plays!
Kokoro: Then there's no need to worry! I can't wait to see what she plays!

Misaki
... Pfft. I can't believe you, hahaha...
Misaki: ... Pfft. I can't believe you, hahaha...

Misaki
I swear, you are one of a kind.
Misaki: I swear, you are one of a kind.

Kokoro
One of a kind? What do you mean?
Kokoro: One of a kind? What do you mean?

Misaki
Never mind. But yeah. Maybe I was overthinking things.
Misaki: Never mind. But yeah. Maybe I was overthinking things.

Kokoro
...? I don't really follow, but I'm glad that I could help in some way!
Kokoro: ...? I don't really follow, but I'm glad that I could help in some way!

Kokoro
Now, let's get out there and see what fun is waiting for us!
Kokoro: Now, let's get out there and see what fun is waiting for us!

Misaki
Fun stuff, huh? I wouldn't mind finding inspiration for our new song~.
Misaki: Fun stuff, huh? I wouldn't mind finding inspiration for our new song~.

Misaki
We've got that preschool concert coming up soon, you know? And we haven't even decided on what direction to take it in...
Misaki: We've got that preschool concert coming up soon, you know? And we haven't even decided on what direction to take it in...

Misaki
Ah... That's it...
Misaki: Ah... That's it...

Kokoro
What is it now, Misaki?
Kokoro: What is it now, Misaki?

Misaki
Say... why don't I make a song for Kanon-san to play?
Misaki: Say... why don't I make a song for Kanon-san to play?

Misaki
She said she'll be using one of our tracks for her show, but since it's such a special event for her, I think a similarly special arrangement is in order.
Misaki: She said she'll be using one of our tracks for her show, but since it's such a special event for her, I think a similarly special arrangement is in order.

Misaki
I think she'd be happy having a song that's fitting for a street performance.
Misaki: I think she'd be happy having a song that's fitting for a street performance.

Kokoro
Ohhh, what a wonderful idea~! I had just thought of the same thing!
Kokoro: Ohhh, what a wonderful idea~! I had just thought of the same thing!

Kokoro
Amazing, Misaki! Let's make this new song right away!
Kokoro: Amazing, Misaki! Let's make this new song right away!

Misaki
Yeah, yeah. Thanks for that. Let's find a cafƩ to sit down and plan it out...
Misaki: Yeah, yeah. Thanks for that. Let's find a cafƩ to sit down and plan it out...

Kokoro
...! I have an idea! Misaki, I need a notebook!
Kokoro: ...! I have an idea! Misaki, I need a notebook!

Misaki
Huh? Right now? H-hold on. I think there's one in my bag...
Misaki: Huh? Right now? H-hold on. I think there's one in my bag...

Misaki
Found it! Here, is this one okay? You can use this pen too.
Misaki: Found it! Here, is this one okay? You can use this pen too.

Kokoro
Let's see... Hm, hm, hmmm~āŖ Tra-la-la-la~āŖ
Kokoro: Let's see... Hm, hm, hmmm~āŖ Tra-la-la-la~āŖ

Misaki
Look, move over to the side if you're going to write something. You're in the way of other people.
Misaki: Look, move over to the side if you're going to write something. You're in the way of other people.

Kokoro
There, finished! This will be the song for Kanon's performance!
Kokoro: There, finished! This will be the song for Kanon's performance!

Misaki
Oh? Hmmm~... Is that a mountain? And this is a... tanuki?
Misaki: Oh? Hmmm~... Is that a mountain? And this is a... tanuki?

Misaki
Sorry. I don't think I can focus out here... Let's find a cafƩ to sit down and discuss things in detail.
Misaki: Sorry. I don't think I can focus out here... Let's find a cafƩ to sit down and discuss things in detail.

Kokoro
It starts with the sun shining brightly in the sky, and then...
Kokoro: It starts with the sun shining brightly in the sky, and then...

Misaki
Whoa~, stop right there! The cafƩ comes first!
Misaki: Whoa~, stop right there! The cafƩ comes first!

Kokoro
Mmm, the ideas just keep pouring in~!
Kokoro: Mmm, the ideas just keep pouring in~!

Misaki
Then plug it up for now! Come on! We'd better hurry!
Misaki: Then plug it up for now! Come on! We'd better hurry!