BanG Dream! Wikia
Advertisement
BanG Dream! Wikia

Graduation (Seta Kaoru) Card Story - Episode

Messages from Underclassmen

Transcript


Kasumi: Kaoru-san, congrats on graduating!
Kasumi: Me and Rimi-rin went to see your play! Everyone on stage was so sparkly...
Kasumi: But you were the sparkliest. You were really, really cool!
Arisa: Kaoru-san, congratulations on your graduation.
Arisa: There were times when I didn't understand what you were saying, but there were just as many times when your words were really helpful.
Arisa: That's who you probably are, so please keep being yourself, and good luck with music and theater.
Rimi: Kaoru-san! Congratulations on your graduation...!
Rimi: Thanks to you, I've really, really enjoyed high school life!
Rimi: Even while you're in college, please keep creating wonderful works of theater. I'll always be your super fan...!
Tae: Congratulations, Kaoru-san.
Tae: You may the graceful guitarist on stage, but I also know about all the calluses on your left hand.
Tae: Let's talk about guitar again! And please keep being you even in college!
Saaya: Kaoru-san, congratulations on graduating.
Saaya: The first thing that comes to mind when I think of us is that wedding photoshoot.
Saaya: I was nervous the whole time, but I was able to smile thanks to you. Keep on making the people around you smile.
Ran: Seta-san, congratulations on graduating. It feels weird because I've heard more about you from Himari than I have from you personally.
Ran: I can see why you're well-liked by everyone though. You're unconventional in a lot of ways, but you're a good person who makes everyone smile.
Ran: I hope you never change.
Moca: Kaoru-senpai~, congratulations on your graduation~.
Moca: I looked forward to the "Shakespeare with Kaoru Seta" lunchtime broadcasts every day~.
Moca: Thanks so much for those afternoon nuggets of elegance~.
Tsugumi: Seta-senpai, congratulations on graduating! I got to see so many of your performances because of all the times Himari-chan invited me.
Tsugumi: The way you managed to move people through acting on stage is something I'll never forget.
Tsugumi: Please continue to move even more people. I can't wait to see what you'll accomplish!
Tomoe: Seta-senpai, congratulations on graduating.
Tomoe: You're always thinking about others, and I figure that's why everyone likes you. In my case, it's why I've always respected you.
Tomoe: The person after me is one of the people who's crazy about you. There's no doubt about it since she's always been watching you.
Himari: I-it's my turn?! O-oh no, I told myself I would smile during this recording, but the tears won't stop...
Himari: But anyway, this is for seeing you off, so... Kaoru-senpai, congratulations on your graduation!
Himari: It's been such a pleasure to go to the same school as you. I'll always keep supporting you...! And I'll send you fan mail again, so please be sure to read it!
Himari: Kaoru-senpai... I love you! Thank you so much for everything!
Ako: Kaoru, congrats on graduating!
Ako: I want to be able to strike cool poses and say cool stuff like you do on stage...!
Ako: Like this...! Judgement of darkness strikes you! It is but that...!
Eve: Kaoru-san, congratulations on your graduation!
Eve: I still remember how touched I was when I visited your uncle's villa, and it reminded me of the scenery in Finland.
Eve: I will continue to dedicate myself so that I can also show you some wonderful scenery from on stage someday!
CHUCHU: Kaoru, congrats on graduating. I consider your ability to enchant the crowd from on stage to be top-tier.
CHUCHU: Keep honing your performance. That's what suits you the best.
LAYER: Seta-san. Congratulations on your graduation.
LAYER: Do you remember that time we served as waiters aboard the cruiser? That was an entertaining experience, and so too were the other things that happened.
LAYER: I hope you keep using your ability to take the initiative to show lots of people entertaining sights.
LOCK: Kaoru-senpai, congratulations on your graduation!
LOCK: To be honest, I used to find you a little strange at first. You came up with so many unique ideas when I was in charge of the school cleaning day announcement.
LOCK: But those ideas also helped me countless times. Thank you very much!
MASKING: Hello, Kaoru-san. Thanks for everythin' when we were on that cruiser together.
MASKING: Out of everythin' you said, one thing in particular really stuck with me. It's that whole "heart being the most important" thing.
MASKING: So I'd like to say this from my heart... Congrats on graduatin'.
PAREO: Kaoru-san, congratulations on your graduation!
PAREO: I have actually recorded videos of your mannerisms and the way you carry yourself on stage to use as references for myself!
PAREO: Fufu, I thought I might as well use this opportunity to tell you. I continue to look forward to your future accomplishments♪
Mashiro: K-Kaoru-san, congratulations on your graduation...!
Mashiro: I felt a little nervous about speaking to you because you've always been surrounded by so many people.
Mashiro: But when I spoke to you, you were actually really nice... So, umm, thank you very much.
Tsukushi: Kaoru-senpai, congratulations on your graduation.
Tsukushi: You have such a nice posture. I've always admired you and how your back is always so straight even when we speak at Hazawa Coffee.
Tsukushi: I've actually secretly been working on keeping my back straight, and my little sisters said I was cool! Thank you for everything!
Nanami: Kaoru-senpai, congratulations on your graduation~.
Nanami: Lisa-senpai showed me before what you made out of paper clay... It personally really blew me away!
Nanami: You even maintain a poetry collection, right? I'd really like it if I could take a look sometime~.
Touko: Kaoru-san, congratulations on graduating!
Touko: The way you play the guitar is totally awesome~. You move around a whole lot, and it's flashy and stands out a ton! I have mad respect for you!
Touko: Please teach me some guitar pointers again! Promise, okay?
Rui: Seta-san. Congratulations on your graduation.
Rui: Thank you very much for what you did when we were aboard that cruiser.
Rui: Please continue to look after Morfonica.
Kokoro: Kaoru, congrats on graduating!
Kokoro: Hey, what does it feel like to graduate? Does thinking about the future excite you?
Kokoro: Whatever you're imagining, let's make it even more amazing and exciting! I know you can do it!
Hagumi: Kaoru-kun, congrats on graduating! Now that you're in college, you're even more grown up!
Hagumi: Tell me everything about what college is like, okay? I'll be sure to tell you everything about school!
Hagumi: Ehehe, I can't wait to hear what you have to say!
Misaki: Kaoru-san, congratulations on graduating.
Misaki: Seeing as I've already come clean to you about so many things... I'm not really sure what to say now...
Misaki: ... Well, keep doing your best in your own way. It'll feel weird if you don't.
 

Graduation (Seta Kaoru) Card Story - Special Episode

The Curtain Shall Rise Again


Transcript

Downtown
 


Kaoru: ... Most certainly! Upon my return, you shall see a Kaoru Seta that has grown and become ever more fleeting...!
Kaoru: I bid you farewell... Ah, BanG Dreamer-san. I planned to make my way to CiRCLE once I finish here.
Kaoru: How fleeting it is for our paths to have crossed here of all places...
Kaoru: I have been paying my respects to the good people here for the day when I depart to study abroad nears, and I wish to take care of what unfinished business I have.
Kaoru: ... Indeed, it is all for the sake of preparing to set foot on the next stage.
Kaoru: During my time atop that stage known as Haneoka Girls' Academy, I was given the role of a student.
Kaoru: With no script or role to be followed, truly was I free to do as I saw fit.
Kaoru: Classmates, friends, compatriots of the theater club... Every day, I spent my time surrounded by fellow cast members.
Kaoru: Every day, the time I spent was fleeting, dramatic, and entertaining. So much so that I wished to remain on that stage for eternity.
Kaoru: Alas, such a wish was a wish that was not meant to be. The curtain has fallen after three years, a time all too long and short, and I make my way to my next stage.
Kaoru: Having fulfilled my role of Kaoru Seta as a student at Haneoka, I shall set foot on my next stage and take up my role as a college student once I have studied abroad.
Kaoru: What Kaoru Seta will I become? What cast members will I perform alongside?
Kaoru: Ahh, the mere thought of what awaits me makes it all but impossible to contain the anticipation overflowing within my heart...!
Kaoru: ... However, no matter how many stages I am called to act atop, I have one role that shall be never-ending.
Kaoru: That eternal role is my role as the guitarist of Hello, Happy World!
Kaoru: I truly could not have foreseen that I would join that band. That day, my fate changed dramatically.
Kaoru: In doing so, I found myself irreplaceable comrades: Kokoro, Hagumi, Misaki, Kanon, and Michelle...
Kaoru: Not a single memory with them can I forget, for each one I consider a treasure.
Kaoru: And just as they have given me treasures, I, too, wish to be a friend capable of bestowing treasures upon them.
Kaoru: I wish to shine on stage forever as Kaoru Seta of Hello, Happy World!
Kaoru: ... Fufu, I seem to have gotten carried away. You have my thanks for lending me your ear, BanG Dreamer-san.
Kaoru: Ah, I have a humble token of my appreciation... that I have been meaning to give you.
Kaoru: It is a second button from my jacket, proof of my time at Haneoka, and most importantly, a sign of my gratitude toward everyone.
Kaoru: Anyhow, once I have made my rounds here, I shall make my way to CiRCLE so that I may also give to Marina-san this sign of my gratitude.
Kaoru: As Shakespeare himself did say, "All the world's a stage, and all the men and women merely players." We are but actors playing the roles of ourselves... It is, but that.
Kaoru: And so, I ask that you continue to watch over me as I live out the role of Kaoru Seta.
 

Advertisement