Residential Area
Chisato
Hm? Is that...? Hello, Tsukushi-chan.
Chisato: Hm? Is that...? Hello, Tsukushi-chan.
Tsukushi
Chisato-senpai! H-hello...!
Tsukushi: Chisato-senpai! H-hello...!
Chisato
You're heading home pretty late, not that I can talk.
Chisato: You're heading home pretty late, not that I can talk.
Tsukushi
I've been shopping.
Tsukushi: I've been shopping.
Tsukushi
I had a lot of fun when my band celebrated my birthday the other day, so I wanted to get some things to return the favor.
Tsukushi: I had a lot of fun when my band celebrated my birthday the other day, so I wanted to get some things to return the favor.
Chisato
I see. In that case, I should also congratulate you then.
Chisato: I see. In that case, I should also congratulate you then.
Chisato
Happy birthday, Tsukushi-chan. Is it okay if I give you your present some other time?
Chisato: Happy birthday, Tsukushi-chan. Is it okay if I give you your present some other time?
Tsukushi
Wh-what? No, that's really not necessary...!
Tsukushi: Wh-what? No, that's really not necessary...!
Tsukushi
I appreciate the thought though. Thank you very much.
Tsukushi: I appreciate the thought though. Thank you very much.
Chisato
Fufu, there's no need to be so formal and polite.
Chisato: Fufu, there's no need to be so formal and polite.
Chisato
By the way, it looks like you've done a lot of shopping. That looks pretty heavy.
Chisato: By the way, it looks like you've done a lot of shopping. That looks pretty heavy.
Tsukushi
I just ended up grabbing some odds and ends for myself too... Oh! If you'd like, please have this! It's one of my favorite bath salts!
Tsukushi: I just ended up grabbing some odds and ends for myself too... Oh! If you'd like, please have this! It's one of my favorite bath salts!
Chisato
The Famous Hot Springs Collection...?
Chisato: The Famous Hot Springs Collection...?
Tsukushi
(Oh, no... The packaging might be a bit too old-fashioned!)
Tsukushi: (Oh, no... The packaging might be a bit too old-fashioned!)
Tsukushi
I-it's not what you think, um... I know it doesn't look very cute, but that's because it has other things that matter more...!
Tsukushi: I-it's not what you think, um... I know it doesn't look very cute, but that's because it has other things that matter more...!
Tsukushi
(Th-that sounded like an excuse! Oh, but it's also all true... Wh-what am I going to do?)
Tsukushi: (Th-that sounded like an excuse! Oh, but it's also all true... Wh-what am I going to do?)
Chisato
I'm impressed, Tsukushi-chan. You're quite discerning.
Chisato: I'm impressed, Tsukushi-chan. You're quite discerning.
Tsukushi: Excuse me...?
Chisato
Some idols I know have been talking about these bath salts, actually.
Chisato: Some idols I know have been talking about these bath salts, actually.
Chisato
According to them, while the name and packaging are plain, the salts are highly effective at making your skin incredibly smooth and relieving shoulder tension.
Chisato: According to them, while the name and packaging are plain, the salts are highly effective at making your skin incredibly smooth and relieving shoulder tension.
Chisato
I know there are people that avoid these bath salts because they consider them to be unfashionable...
Chisato: I know there are people that avoid these bath salts because they consider them to be unfashionable...
Chisato
You, however, haven't let such superficial opinions influence what you use.
Chisato: You, however, haven't let such superficial opinions influence what you use.
Tsukushi
(O-oh, I had no idea...)
Tsukushi: (O-oh, I had no idea...)
Chisato
Since they come with your recommendation, I'll gladly use them. Thank you, Tsukushi-chan.
Chisato: Since they come with your recommendation, I'll gladly use them. Thank you, Tsukushi-chan.
Tsukushi
No, no, I don't deserve any thanks!
Tsukushi: No, no, I don't deserve any thanks!
Chisato
You can look forward to your present, of course. I'll be sure to get something nice.
Chisato: You can look forward to your present, of course. I'll be sure to get something nice.
Tsukushi
Okay then! Thank you very much!
Tsukushi: Okay then! Thank you very much!