Kasumi: Hi~!
Misaki: (T-That voice...)
Kasumi: Misaki-chan! Hi!
Misaki
... Oh, hi. I'm glad to see you're full of energy as always, Toyama-san...
Misaki: ... Oh, hi. I'm glad to see you're full of energy as always, Toyama-san...
Kasumi
I thought I saw someone that looked just like you at the corner, so I rushed over to see if it was you!
Kasumi: I thought I saw someone that looked just like you at the corner, so I rushed over to see if it was you!
Misaki
(Why go to those lengths...?)
Misaki: (Why go to those lengths...?)
Misaki: T-Thanks...
Kasumi
Remember the sakura party we had the other day? It was so much fun! Thanks for coming!
Kasumi: Remember the sakura party we had the other day? It was so much fun! Thanks for coming!
Misaki
Thanks for inviting me. It wasn't bad, I guess.
Misaki: Thanks for inviting me. It wasn't bad, I guess.
Kasumi
I know, right? The food was amazing, and we had so much fun talking! Wasn't it just the best?!
Kasumi: I know, right? The food was amazing, and we had so much fun talking! Wasn't it just the best?!
Misaki: ...
Misaki
(I just said it wasn't bad, but she's talking about it as if we both thought it was amazing...)
Misaki: (I just said it wasn't bad, but she's talking about it as if we both thought it was amazing...)
Kasumi
I wanna have another sakura party~. C'mon, let's get everyone together and go somewhere!
Kasumi: I wanna have another sakura party~. C'mon, let's get everyone together and go somewhere!
Misaki
... I guess that could be fun. Maybe we can go again next year if our schedules match.
Misaki: ... I guess that could be fun. Maybe we can go again next year if our schedules match.
Kasumi
Next year? That's so far away! I can't wait for that long~!
Kasumi: Next year? That's so far away! I can't wait for that long~!
Misaki
Well, there's not much we can do about it... The sakura are finished for this year.
Misaki: Well, there's not much we can do about it... The sakura are finished for this year.
Kasumi
Couldn't we have a party for a different flower then? Roses bloom next after sakura.
Kasumi: Couldn't we have a party for a different flower then? Roses bloom next after sakura.
Kasumi
And after that hydrangeas. And then we have sunflowers... right?
Kasumi: And after that hydrangeas. And then we have sunflowers... right?
Kasumi
... If you look at it that way, we can have parties all year! C'mon, don't you think this is an amazing discovery?!
Kasumi: ... If you look at it that way, we can have parties all year! C'mon, don't you think this is an amazing discovery?!
Kasumi
There's no rule saying we can't do it for other flowers! We should have a party anytime to see the flowers that we wanna see!
Kasumi: There's no rule saying we can't do it for other flowers! We should have a party anytime to see the flowers that we wanna see!
Misaki: U-Uh...
Misaki
(I'm getting the same vibe from her that I get from Kokoro...)
Misaki: (I'm getting the same vibe from her that I get from Kokoro...)
Misaki
(My internal warning lights are going off... They're telling me to stay away from this one...!)
Misaki: (My internal warning lights are going off... They're telling me to stay away from this one...!)
Misaki
... S-Sure. Anyway, I'd better get going...
Misaki: ... S-Sure. Anyway, I'd better get going...
Kasumi
Oh, by the way! Ever since the sakura party, I've been thinking that you remind me of someone~.
Kasumi: Oh, by the way! Ever since the sakura party, I've been thinking that you remind me of someone~.
Kasumi: Hrm, who was it?
Misaki
W-What a coincidence... I was just thinking the same thing.
Misaki: W-What a coincidence... I was just thinking the same thing.
Kasumi
... Huh? Does that mean I remind you of someone?
Kasumi: ... Huh? Does that mean I remind you of someone?
Misaki
Yes, I guess so...
Misaki: Yes, I guess so...
Kasumi
Who? Who is it?! I'm curious!
Kasumi: Who? Who is it?! I'm curious!
Misaki
Maybe next time. I have somewhere I need to be soon, so...
Misaki: Maybe next time. I have somewhere I need to be soon, so...
Kasumi
Oh! I didn't realize! Sorry to keep you!
Kasumi: Oh! I didn't realize! Sorry to keep you!
Misaki: I-It's fine...
Kasumi
So where are you going?
Kasumi: So where are you going?
Misaki
(Man, she just keeps on coming... Doesn't everyone know you're not supposed to ask that?)
Misaki: (Man, she just keeps on coming... Doesn't everyone know you're not supposed to ask that?)
Kasumi
Let me guess, you've got a part time job?!
Kasumi: Let me guess, you've got a part time job?!
Misaki
... Uh, yeah, that's right. Well, see you around...
Misaki: ... Uh, yeah, that's right. Well, see you around...
Kasumi
Wow, you have a job! That's cool! What kind of job do you got?
Kasumi: Wow, you have a job! That's cool! What kind of job do you got?
Misaki
(... S-She's still not letting up?! Even though I'm making it blatantly obvious that I want to leave?!)
Misaki: (... S-She's still not letting up?! Even though I'm making it blatantly obvious that I want to leave?!)
Misaki
U-Umm, well... I hand stuff out downtown...
Misaki: U-Umm, well... I hand stuff out downtown...
Kasumi
I've got it! You work at a convenience store! ... Or maybe a cafe?! No, wait, a restaurant!
Kasumi: I've got it! You work at a convenience store! ... Or maybe a cafe?! No, wait, a restaurant!
Misaki
N-No... not quite...
Misaki: N-No... not quite...
Misaki
(This is no good, she's not even listening...)
Misaki: (This is no good, she's not even listening...)
Kasumi
None of those are right?! I wonder what it is! I'm so curious! Gimme a hint!
Kasumi: None of those are right?! I wonder what it is! I'm so curious! Gimme a hint!
Misaki
(Why has this turned into a guessing game...?)
Misaki: (Why has this turned into a guessing game...?)
Kasumi
What kind of job do you do? C'mon, tell me~!
Kasumi: What kind of job do you do? C'mon, tell me~!