Park

Mashiro
(Sigh, Michelle-san was so cute...)
Mashiro: (Sigh, Michelle-san was so cute...)

Mashiro
(She's so fluffy and kind, and she smelled good...)
Mashiro: (She's so fluffy and kind, and she smelled good...)
Arisa: ... Ahem.
Mashiro: ...?

Arisa
Ahh, so, do you like fluffy mascots, Mashiro-chan?
Arisa: Ahh, so, do you like fluffy mascots, Mashiro-chan?

Mashiro
Y-yes. There are so many cute characters out there, so I always check out the latest fluffy mascots.
Mashiro: Y-yes. There are so many cute characters out there, so I always check out the latest fluffy mascots.

Arisa
O-oh, I see. Uhm, it's a good thing you met Michelle then.
Arisa: O-oh, I see. Uhm, it's a good thing you met Michelle then.

Mashiro
Yes. I never thought I would be able to meet her. She even shook my hand...
Mashiro: Yes. I never thought I would be able to meet her. She even shook my hand...
Mashiro: Ahh!
Arisa: Wh-what's wrong?

Mashiro
I forgot to take a photo with her...! That was the perfect chance...
Mashiro: I forgot to take a photo with her...! That was the perfect chance...

Arisa
O-oh, you wanted a photo...
Arisa: O-oh, you wanted a photo...

Arisa
I'm sure you'll meet Michelle again anyway. You might do a concert with her or something.
Arisa: I'm sure you'll meet Michelle again anyway. You might do a concert with her or something.

Arisa
Ahh, a-and when that happens, I'll ask with you.
Arisa: Ahh, a-and when that happens, I'll ask with you.

Mashiro
Arisa-san... Thank you...
Mashiro: Arisa-san... Thank you...
Misaki: ...

Arisa
Ah! O-Okusawa-san?!
Arisa: Ah! O-Okusawa-san?!

Misaki
Hello there. I just got back from changing.
Misaki: Hello there. I just got back from changing.

Arisa
Wh-what the heck? Why didn't you say something? You really scared me...
Arisa: Wh-what the heck? Why didn't you say something? You really scared me...

Misaki
Well, I saw that you were trying to get to know someone new, so I didn't want to interrupt.
Misaki: Well, I saw that you were trying to get to know someone new, so I didn't want to interrupt.

Misaki
You two kind of looked like an awkward father and child.
Misaki: You two kind of looked like an awkward father and child.

Arisa
Ngh, well, what am I supposed to do? I'm not used to this kind of stuff...
Arisa: Ngh, well, what am I supposed to do? I'm not used to this kind of stuff...

Arisa
Anyway, Mashiro-chan was just saying how happy she was to meet Michelle.
Arisa: Anyway, Mashiro-chan was just saying how happy she was to meet Michelle.

Misaki
Ahh, then I guess it was worth doing.
Misaki: Ahh, then I guess it was worth doing.

Misaki
But why do you like Michelle so much?
Misaki: But why do you like Michelle so much?

Mashiro
Well, erm, she's cute, and... it's amazing how she can do so many different things.
Mashiro: Well, erm, she's cute, and... it's amazing how she can do so many different things.

Mashiro
She can run and dance, so I can see how she won the Fluffy Mascot Competition.
Mashiro: She can run and dance, so I can see how she won the Fluffy Mascot Competition.

Misaki
Huh? The Fluffy Mascot Competition...?
Misaki: Huh? The Fluffy Mascot Competition...?

Mashiro
Ah, it's a competition to find the best fluffy mascot...
Mashiro: Ah, it's a competition to find the best fluffy mascot...

Arisa
Ahh, yeah, we know about that. We were there.
Arisa: Ahh, yeah, we know about that. We were there.

Mashiro
Did you two go to see it too?
Mashiro: Did you two go to see it too?

Arisa
I wouldn't say that. It was more like we were in it...
Arisa: I wouldn't say that. It was more like we were in it...

Mashiro
You were in the competition...?
Mashiro: You were in the competition...?
Arisa: N-no, never mind.

Mashiro
That competition was so much fun. I took a lot of pictures.
Mashiro: That competition was so much fun. I took a lot of pictures.

Mashiro
I particularly like this one photo... Erm, ah, here it is. This one.
Mashiro: I particularly like this one photo... Erm, ah, here it is. This one.

Misaki
Is that... Michelle and Marie?
Misaki: Is that... Michelle and Marie?

Arisa
Ahh, that's from the marathon. I forgot about that.
Arisa: Ahh, that's from the marathon. I forgot about that.

Mashiro
Michelle-san and Marie were rivals, but they still held hands...
Mashiro: Michelle-san and Marie were rivals, but they still held hands...

Mashiro
They seemed like good friends. It was very touching.
Mashiro: They seemed like good friends. It was very touching.
Misaki: I-I see...

Arisa
I never would've guessed that you were there, Mashiro-chan. What a small world...
Arisa: I never would've guessed that you were there, Mashiro-chan. What a small world...

Mashiro
I was so surprised when Michelle-san started performing. I didn't know she was in a band.
Mashiro: I was so surprised when Michelle-san started performing. I didn't know she was in a band.

Arisa
No one expects mascots to be in bands, do they? I was surprised the first time I saw her too.
Arisa: No one expects mascots to be in bands, do they? I was surprised the first time I saw her too.

Misaki
Ahaha... I know what you mean...
Misaki: Ahaha... I know what you mean...

Mashiro
Michelle-san is a cute DJ too. She's good at getting the crowd going.
Mashiro: Michelle-san is a cute DJ too. She's good at getting the crowd going.

Mashiro
Michelle-san shines at everything she does. She's amazing...
Mashiro: Michelle-san shines at everything she does. She's amazing...
Misaki & Arisa: ...

Mashiro
Ah, s-sorry. I'm talking too much...
Mashiro: Ah, s-sorry. I'm talking too much...

Arisa
No, it's fine. Now I know how much you love fluffy mascots.
Arisa: No, it's fine. Now I know how much you love fluffy mascots.

Arisa
And I bet you didn't mind hearing all that either, right, Okusawa-san?
Arisa: And I bet you didn't mind hearing all that either, right, Okusawa-san?

Misaki
Y-yeah, that's right. Uh, thanks, Kurata-san.
Misaki: Y-yeah, that's right. Uh, thanks, Kurata-san.
Mashiro: Erm...
Misaki: Hm?

Mashiro
Uhm, I forgot to ask, so now it's a little awkward, but...
Mashiro: Uhm, I forgot to ask, so now it's a little awkward, but...

Mashiro
Who are you? Have we met before?
Mashiro: Who are you? Have we met before?
Misaki & Arisa: Huh...?

Mashiro
Ah, I'm sorry, I should have introduced myself. I'm Mashiro Kurata.
Mashiro: Ah, I'm sorry, I should have introduced myself. I'm Mashiro Kurata.

Mashiro
I'm a member of Morfonica... Ah, that is, I'm the vocalist... Erm, it's nice to meet you.
Mashiro: I'm a member of Morfonica... Ah, that is, I'm the vocalist... Erm, it's nice to meet you.

Arisa
Ahh... We didn't tell the Morfonica girls, did we?
Arisa: Ahh... We didn't tell the Morfonica girls, did we?

Misaki
Uhm... Actually, Kurata-san. It's about Michelle...
Misaki: Uhm... Actually, Kurata-san. It's about Michelle...

Arisa
Poor Okusawa-san...
Arisa: Poor Okusawa-san...