Station Entrance
Mashiro
Let's see... I need to buy the latest volume of "Fairy Legends." ... Go downtown to see Michelle-san...
Mashiro: Let's see... I need to buy the latest volume of "Fairy Legends." ... Go downtown to see Michelle-san...
???
Mashiro-chan~! Heya~!
???: Mashiro-chan~! Heya~!
Mashiro
Ah, this voice... Kasumi-san!
Mashiro: Ah, this voice... Kasumi-san!
Kasumi
I didn't expect to run into you here. What are you up to?
Kasumi: I didn't expect to run into you here. What are you up to?
Mashiro
I-I'm just doing a bit of shopping...
Mashiro: I-I'm just doing a bit of shopping...
Saaya
So are we. Where are you headed?
Saaya: So are we. Where are you headed?
Mashiro
I plan on going to the shopping mall...
Mashiro: I plan on going to the shopping mall...
Kasumi
We are too~! Hey, hey, why don't we go together?
Kasumi: We are too~! Hey, hey, why don't we go together?
Mashiro
W-with both of you...?!
Mashiro: W-with both of you...?!
Kasumi
Yeah, I bet it'll be even more fun to shop together!
Kasumi: Yeah, I bet it'll be even more fun to shop together!
Saaya
Jeez~, Kasumi. Mashiro might have other plans, you know?
Saaya: Jeez~, Kasumi. Mashiro might have other plans, you know?
Saaya
Sorry, you don't have to come if you can't.
Saaya: Sorry, you don't have to come if you can't.
Mashiro
O-oh, it won't be a problem at all! I'd actually love to shop with both of you...
Mashiro: O-oh, it won't be a problem at all! I'd actually love to shop with both of you...
Kasumi
Yay~! Let's go then~!
Kasumi: Yay~! Let's go then~!
Mashiro: O-okay.
Mashiro
(I can't believe I get to go shopping with Kasumi-san and Saaya-san... I'm so happy right now.)
Mashiro: (I can't believe I get to go shopping with Kasumi-san and Saaya-san... I'm so happy right now.)
Kasumi
By the way, I saw the post Touko-chan made on her social media! The t-shirt looks really awesome.
Kasumi: By the way, I saw the post Touko-chan made on her social media! The t-shirt looks really awesome.
Kasumi
I especially love the picture on the back! It just sucked me in, and I couldn't take my eyes off of it!
Kasumi: I especially love the picture on the back! It just sucked me in, and I couldn't take my eyes off of it!
Mashiro
I really like it too. The same thing also happened to me when I first saw it...
Mashiro: I really like it too. The same thing also happened to me when I first saw it...
Saaya
Even the people at our school are talking about the t-shirt. A lot of them really want it.
Saaya: Even the people at our school are talking about the t-shirt. A lot of them really want it.
Kasumi
I wish I could get one too~. I'd wear it every day~.
Kasumi: I wish I could get one too~. I'd wear it every day~.
Saaya
Fufu, don't you think every day would be a bit much?
Saaya: Fufu, don't you think every day would be a bit much?
Saaya
But you know, Touko-chan sure is resourceful. She managed to find such a great painting.
Saaya: But you know, Touko-chan sure is resourceful. She managed to find such a great painting.
Kasumi
Yeah! I wonder where she found it...? Do you know, Mashiro-chan?
Kasumi: Yeah! I wonder where she found it...? Do you know, Mashiro-chan?
Mashiro: Huh?!
Mashiro
O-oh no... I'm not supposed to tell anyone it's by Nanami-chan...
Mashiro: O-oh no... I'm not supposed to tell anyone it's by Nanami-chan...
Mashiro
B-but if I say I don't know, it would mean lying to Kasumi-san and Saaya-san...
Mashiro: B-but if I say I don't know, it would mean lying to Kasumi-san and Saaya-san...
Kasumi: Mashiro-chan?
Mashiro: ... I-I'm sorry.
Kasumi
Hm? What are you apologizing for?
Kasumi: Hm? What are you apologizing for?
Mashiro
Um, I actually know who drew it... but I can't tell you who it is.
Mashiro: Um, I actually know who drew it... but I can't tell you who it is.
Mashiro
Th-they don't want people to know, so... And I promised I wouldn't tell...
Mashiro: Th-they don't want people to know, so... And I promised I wouldn't tell...
Kasumi: Oh...
Mashiro
(... I-I can't look them in the eye anymore...)
Mashiro: (... I-I can't look them in the eye anymore...)
Kasumi
Okay! Thanks, Mashiro-chan!
Kasumi: Okay! Thanks, Mashiro-chan!
Mashiro
Y-you're not mad...?
Mashiro: Y-you're not mad...?
Kasumi
Of course not. That promise means a lot to you, doesn't it?
Kasumi: Of course not. That promise means a lot to you, doesn't it?
Kasumi
It was really obvious when you were explaining!
Kasumi: It was really obvious when you were explaining!
Saaya
Yeah! You must really care for that person.
Saaya: Yeah! You must really care for that person.
Mashiro
Kasumi-san... Saaya-san...
Mashiro: Kasumi-san... Saaya-san...
Mashiro
Yes, they're a very precious friend.
Mashiro: Yes, they're a very precious friend.
Kasumi
And you're my precious friend, Saaya~!
Kasumi: And you're my precious friend, Saaya~!
Saaya: Fufu, thanks.
Saaya
Okay, let's go to the shopping mall then! By the way, what were you planning on getting, Mashiro?
Saaya: Okay, let's go to the shopping mall then! By the way, what were you planning on getting, Mashiro?
Mashiro: A fantasy novel.
Saaya
Alright, we should hit the bookstore first, then.
Saaya: Alright, we should hit the bookstore first, then.
Kasumi
Oh, hey~! I wanna go to a music store after we do~!
Kasumi: Oh, hey~! I wanna go to a music store after we do~!
Saaya
Sure~. Is that okay with you, Mashiro?
Saaya: Sure~. Is that okay with you, Mashiro?
Mashiro: Yes.